-
1 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnisstatut Maskulin de fonctionnaire; Beispiel: im Beamtenverhältnis stehen être fonctionnaire -
2 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis n нахожде́ние лица́ на госуда́рственной слу́жбеBeamtenverschwiegenheit f обя́занность (чино́вника) храни́ть служе́бную та́йнуBeamtenwelt f мир чино́вников, чино́вничья среда́, чино́вники, чино́вничествоBeamtenwesen n бюрокра́тияBeamtenwürde f до́лжность чино́вника, зва́ние чино́вника, чино́вничья до́лжность, чино́вничье зва́ниеBeamtenverhältnis честь чино́вника; досто́инство чино́вника -
3 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis〈o.〉♦voorbeelden: -
4 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis
civil service relationship -
5 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis n civil [public] servant status, position as a public official -
6 Beamtenverhältnis
n; nur Sg. (contractual) position as civil servant; ins Beamtenverhältnis übernommen werden be given civil servant status, become a civil servant; im Beamtenverhältnis sein oder stehen be a civil servant, have civil service status; aus dem Beamtenverhältnis ausscheiden / entlassen werden leave / be dismissed from the civil service* * *Be|ạm|ten|ver|hält|nisntim Beamtenverhältnis stehen — to be a civil servant
* * *Be·am·ten·ver·hält·nisnt status as a civil servantim \Beamtenverhältnis stehen to be a civil servantins \Beamtenverhältnis übernommen werden to become [or attain the status of] a civil servant* * *ins Beamtenverhältnis übernommen werden be given civil servant status, become a civil servant;stehen be a civil servant, have civil service status;aus dem Beamtenverhältnis ausscheiden/entlassen werden leave/be dismissed from the civil service -
7 Beamtenverhältnis
stosunek m służbowy urzędnika państwowegoins \Beamtenverhältnis übernommen werden zostać urzędnikiem państwowym; Lehrer: <\Beamtenverhältnis\Beamtenverhältnis> zostać nauczycielem mianowanymim \Beamtenverhältnis stehen być urzędnikiem państwowym -
8 Beamtenverhältnis
bə'amtənfɛrhɛltnɪsnim Beamtenverhältnis stehen tener calidad de funcionario -
9 Beamtenverhältnis
Be·am·ten·ver·hält·nis ntstatus as a civil servant;im \Beamtenverhältnis stehen to be a civil servant;ins \Beamtenverhältnis übernommen werden to become [or attain the status of] a civil servantDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Beamtenverhältnis
-
10 Beamtenverhältnis
Beámtenverhältnis n, meist in: im Beamtenverhältnis sein работя като чиновник (на държавна административна длъжност); jmdn. ins Beamtenverhältnis übernehmen назначавам някого на административна длъжност. -
11 Beamtenverhältnis
im Beamtenverhältnis stehen быть чино́вником -
12 Beamtenverhältnis
Be'amtenverhältnis n: ins Beamtenverhältnis übernehmen stát se pf úředníkem -
13 Beamtenverhältnis
-
14 Beamtenverhältnis
nотношения, вытекающие из договора о найме государственного служащегоDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Beamtenverhältnis
-
15 Beamtenverhältnis
сущ.1) общ. достоинство чиновника, нахождение лица на государственной службе, честь чиновника2) юр. права и обязанности чиновника, правоотношения, в которых состоит чиновник с государственным органом -
16 im Beamtenverhältnis stehen
im Beamtenverhältnis stehen
to be in the civil service (Br.) (public service, US)Business german-english dictionary > im Beamtenverhältnis stehen
-
17 im Beamtenverhältnis stehen
im Beamtenverhältnis stehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > im Beamtenverhältnis stehen
-
18 jemanden in das Beamtenverhältnis übernehmen
jemanden in das Beamtenverhältnis übernehmenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemanden in das Beamtenverhältnis übernehmen
-
19 im Beamtenverhältnis stehen
tener calidad de funcionario -
20 Beamtenpension
Beamtenpension
civil-service pension;
• Beamtenpension beziehen to be pensioned on the government;
• Beamtenposition civil-service job;
• guten Beamtenposten bekommen to get a good position in the civil service;
• Beamtenschaft civil establishment;
• höhere Beamtenschaft higher-grade officials;
• Beamtenstatus, Beamtenstellung government situation;
• gute Beamtenstellung good post in the civil service;
• Beamtentum civil servants;
• Beamtenverhältnis civil service relationship;
• im Beamtenverhältnis stehen to be in the civil service (Br.) (public service, US);
• Beamtenversicherung civil service insurance.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Beamtenverhältnis — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamtenverhältnis — Be·ạm·ten·ver·hält·nis das; geschr; meist in 1 im Beamtenverhältnis sein als Beamter beim Staat arbeiten 2 jemanden ins Beamtenverhältnis übernehmen jemanden zum Beamten ernennen ≈ jemanden verbeamten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beamtenverhältnis — Be|ạm|ten|ver|hält|nis, das: Rechtsverhältnis einer Beamtin bzw. eines Beamten zum jeweiligen Dienstherrn. * * * Be|ạm|ten|ver|hält|nis, das: Rechtsverhältnis eines Beamten zu seinem Dienstherrn … Universal-Lexikon
Beamtenverhältnis — Be|ạm|ten|ver|hält|nis … Die deutsche Rechtschreibung
Beamter (Deutschland) — Beamter (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) ist, wer zur Bundesrepublik Deutschland, zu einem deutschen Bundesland oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts in einem öffentlichen Dienst und Treueverhältnis steht. Von den… … Deutsch Wikipedia
Beamte — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamtendienst — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamtenlaufbahn — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamtenlaufbahn in Deutschland — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamtenstatus — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia
Beamter auf Lebenszeit — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Begriff des Beamten (weibliche Form: die Beamte oder die Beamtin) wird unterschiedlich verstanden. Man unterscheidet… … Deutsch Wikipedia